Unyuunymous


Последние комментарии:

Gekijouban Trigun: Badlands Rumble
Majikano
Gakuen Mokushiroku: High School of the Dead
Full Metal Panic? Fumoffu!
Phantom ~Requiem for the Phantom~



статистика отключена



2010.01.04 Nekomimi meido kawaii desu 0 >>>

• Добавлено новое аниме:

- UFO Princess Valkyrie: Toki to Yume to Ginga no Utage

- Seitokai no Ichizon: Hekiyou Gakuen Seitokai Gijiroku, а также синхронизированные русские субтитры и OST:

- Treasure (OP Single)

- Mousou Fetish! (ED Single)

- Sakurano Kurimu (Character Fan Disk)



• Обновлено аниме:

- Aa! Megami-sama! OVA - заменено на другой DVD-релиз - видео немного почище и не такое "мыльное", впрочем, это, увы, не Remastered версия, так что разноцветная "каша" иногда всё равно лезет (см. например переднее колесо у мотоцикла в OP, когда оно крупным планом).

- Gekijouban Aa! Megami-sama! - заменён HDTV upscale и двухфайловый релиз на DVD EN-JP (в 3-х файлах).

Следующие аниме заменены на DVD EN-JP релиз, софт ансаб, к ним добавлены кадры и выправленные русские субтитры:

- UFO Princess Valkyrie - также добавлено описание, спецвыпуск, Recap, Jukebox, Clean OP и ED.

- UFO Princess Valkyrie: Juunigatsu no Yasoukyoku - также добавлены Jukebox 1, 2, Clean OP и ED.

- UFO Princess Valkyrie: Seiresetsu no Hanayome



• Обновления от пользователей:


Between:

- Claymore - разноформатный релиз заменён на DVD RAW плюс Clean OP и ED, русские субтитры и фандаб идут в комплекте, а также OST:

- OST

- Raison dEtre (OP Single)

- Danzai no Hana (ED Single)

- Intimate Persona (Character Song)


Примечание от администрации: если кто-то хочет английские субтитры к DVD, то добро пожаловать сюда (ссылка внешняя) - первая же ссылка сверху. Там, правда, OP и ED в хардсабе.



• На сервер требуются люди (они всегда требуются, уже не раз об этом писалось, но всем...)

1. Кадровики - люди, которые будут делать и добавлять кадры к тем аниме, где они отсутствуют (из того аниме, которое на сервере, а не из Интернета кадры скачивать).

2. Описатели - люди, которые будут писать сами или находить/переводить описание для аниме у которых его ещё нет (требуется чувство стиля и способность внятно доносить мысли до окружающих).

3. Контролеры - люди, которые будут качать аниме с сервера (всё, по порядку, кроме последних обновлений) и смотреть, чтобы там все файлы были целые / субтитры подходили по времени - словом, будут заняты поиском и сообщениями об ошибках.

4. Чтецы / переводчики - это, если кто-то надумает править русские субтитры к уже существующим вещам или делать свои (не особо нужно, но если, вдруг, кто-нибудь захочет...); неплохо также знать внутреннюю структуру разных форматов субтитров и уметь их исправлять в случае, если они битые или кривые.

5. Реставраторы - люди, которые будут заменять TV-рипы на DVD-рипы или хотя бы просто хардсаб на софтсаб (любое аниме по желанию; если нужно посоветоваться релиз какой группы лучше брать - пишите в "Обратную связь" или на FTP).

6. Качки - люди, которые будут находить и добавлять новые аниме на сервер (какое сочтут нужными).

Не обязательно заниматься чем-то одним - можно всем понемногу.

Для последних двух пунктов очень желательно (хотя не обязательно) понимание и осознание того что английский софтсаб с оригинальной звуковой дорожкой в 9*10^3 раз лучше любых русский субтитров и уж тем более фандабского бубняжа.

Прочие желающие как-то помочь - могут смотреть пункт "!нужно!" на странице с аниме.

Администрации сервера приходится заниматься всем этим сразу и ещё время от времени писать веб-сервер - утомительно...



SS-Eclipse настолько суровы...

...что не делает версии v2, v3 и т.д. - они мрачно и тупо выкладывают вместо:

[SS-Eclipse] Seitokai no Ichizon - 02 (1024x576 h264) [C20E742C].mkv

новую версию:

[SS-Eclipse] Seitokai no Ichizon - 02 (1024x576 h264) [DB13AB32].mkv

И, типа, никто ничего не заметил...



• It's your problem

Внимание!

Как бы последнее китайское предупреждение - больше об этом напоминать никто не будет, потому что всем как обычно.

Если кто-то решит добавить аниме на сервер, то необходимо напомнить несколько важных вещей:

1) Желательно (настоятельно рекомендуется!) искать не просто DVD релиз (если такой есть), а релиз с ансабом - русские субтитры или бубняж фандаба далеко не у всех вызывают бурный восторг. Всем кто качает равки без английских субтитров рекомендуется ещё раз (а может и не один, а много - до просветления и осознания) перечитать статью Технические характеристики видеофайлов (хотя бы начало, до "Видео и аудио компрессоры"). Если не поможет, то бросьте это бессмысленное занятие (чтение статьи) - она не для того типа людей писалась...

2) Не надо качать что попало - если не знаете где и что искать - спросите в "Обратной связи" или на FTP. С сайтов типа анименетрактор и прочих торрент.сру можно скачать только хлам, который проще будет удалить и забыть как о кошмарном сне, чем куда-то выкладывать. Практически у каждой ансаб группы переводящей то или иное аниме есть свой сайт в Интернете - вот оттуда и надо брать нужные релизы. А на упомянутых выше ресурсах размещаются только изнасилованные кем-нибудь оригинальные релизы, на которые без содрогания смотреть просто нельзя - тут и бубняж всунутый в оригинальный .MKV (прощай контрольная сумма, раздача на торрентах и т.п.), и кривые субтитры (кто-то делает свой ужасный (чудовищный!) перевод для DVD-версии, потому что тайминг старого от ТВ, более или менее нормального, не подходит) и другие косяки - сколько угодно.

3) Те вещи, которые администрация сочтёт нужными будут заменены на нормальные релизы, а всё остальное останется так, как было добавлено пользователями, потому что всем - без изменений.

Очевидная, но непонятная, по видимому, для многих вещь: когда (скорее если) придёт "озарение", что бубняжное озвучивание и переведённые как попало субтитры портят впечатление от просмотра, то найти нормальный релиз будет уже трудно, а порой и просто невозможно - те кто раздавал на торрентах не будут делать это вечно - от силы полгода-год и всё. Ссылки на файловых обменниках умирают и того быстрее. Не сложно догадаться кто и почему будет рвать на себе волосы тратя время на бесплодные поиски (особенно, если учесть что в соседних сетях и сайтах в Интернете тот же самый кривой релиз лежит, если не ещё хуже).

В качестве послабления к наплывшему материалу - если так хочется добавить русский фандаб, то лучше всего добавлять его отдельными (внешними) файлами для каждой серии к оригинальному релизу той или иной группы. Это чтобы их можно было не качать с сервера, если они не нужны и не поганить файлы ансаба их внедрением.

Претензции "откуда вобще берется эта ужасающая озвучка и куда деваются оригинальные звуковые дорожки??" администрация понимает, сочувствует, но сделать ничего не может - аниме добавляют все кто хочет, как хочет и в каком хочет качестве.

Это было последнее напоминание - дальше будет тупо и мрачно выкладываться всё залитое без разбора (см. статьи для подробностей).

Сил это всё разгребать (качать, исправлять и заменять) уже нет - что хотите, то и делайте.




Добавление новых комментариев временно отключено.
По поводу вопросов обращаться сюда >>> 4rum

[ Назад ]